【遠方來鴻】断舍离吧!(上)
原创 Diego and Anna
來源:異域之河
Translated by Haoyu
我望向大海,想起了一位居住在海濱的男人,他曾與我言說大海。他說,每當他遇到問題,或是過往的回憶向他席捲而來,他就會站在海濱,向大海拋出這些苦惱。海浪往復,便把愁緒沖刷,帶著它們湧向遠方。
如今這海與風的時日正輕撫我。我望那既往的航路,我們從一處奔赴另一處,我們未來的航路卻還未明晰。在旅行的時日中我們漸漸學會了斷舍離,不僅僅是斷掉過於豐盛的物質生活,更是要和那些偏見和過於理想的主意們告別,放棄對事物的束縛,也遠離那些隨時會爆發的衝突和問題。從某種意義上來說,有些東西永遠的只留在昨天了,它們成為了如今生活中的一根刺——無用卻作痛。
我望向大海。空間是如此的自由敞亮。那些我們從孩童時代就一直遵守至今的社會約束就顯得不重要了。自己的過往也不再重要。那些過去的錯誤,那些矛盾衝突,都已經離我們遠去。
在同一個地球上,不論我們身著如何的華服,保持如何的禮儀,維持著如何的社交身份,在大海面前都不重要了。更重要的東西是感受一切,用直覺確立他們存在,感受,與之一同浮游在世界之上。接受它的本身,也接受它的改變,一如我們也改變風帆的角度,我們也調整航向,在生活裡我們也隨時換支曲子哼,用抑揚頓挫的腔調演奏歌唱,給大海跳一支變換動作的舞蹈——我們隨之而動。
要是我能同你分享一些我們斷舍離的想法就好了。
在學會放手的過程中,我們便離自由更進一步——我所說的是自由的愛,自由地用抑揚地腳步跳出一支人生的舞步。這種自由讓我們感到美好!想像著我們跳出的每一個步伐,就組成我們必要的成長和改變的一步。
斷舍離吧!學會放手吧!這是一個自我治癒的過程,也就是將我們從那些不再對我們有益的狀態下解放出來的過程,就算他們“有朝一日”能為我們所用。這些纏繞我們的愁緒也許是一個人,也許是一段關係,也許是一種境遇,一個時刻,一份工作或是一整個的生活方式。多想一分一秒都於我們無益,但我們卻為此不斷花心思,眼看他們佔據我們的現實生活。
過往的故事也即是過往,這廣袤的人世間讓我覺得舒適,也把我們拉向困惑;過往熟悉的節奏如今即將吞噬我們;過去做出的決定,如今讓我們報之以懊悔,讓我們忘記了自我的存在,忘記了自己如今之所在。
我決心既往不咎,放下往日的悲痛和感懷,放下那些於己無益的思考,我們轉而開始療愈自己。打破束縛來獲得自由!所有的情緒都化作動力,如果不讓自己從中解脫,它們就會一直蠶食我們的身體和心靈!
(未完待續)
編 輯 |丁新
新媒體 |爾雨林
審 校 |肖黎