【祖國醫學】《明.李時珍:經脈脈氣歌訣譯解》( 十六 )
編者按:
明代著名醫家李時珍,采擷曆代各家脈學理論的精華加以取捨歸納,編成《瀕湖脈學》一書,介紹了二十七種不同脈象的形態。所屬病證以及相關類別脈象的鑒別等,均以歌訣的方式詳細論說。但因“醫古之文,理論精微,其體難辨,在心易了,指下難明”,致使初學望而卻步。奇雲子用淺近的白話文形式選譯,將難懂的古漢語詞匯和醫學名詞述語,作了一些詳細的解釋,可對學習理解略有裨助。本報從01952期開始選載相關內容。
(雜病脈象)
【飲食內傷】{譯}飲食無節製容易內傷,
【氣口急滑】{譯}氣口脈動現象顯急滑。
【勞倦內傷】{譯}內傷由於疲勞過倦起,
【脾脈大弱】{譯}脾脈虛弱大而亦無力。
【欲知是氣】{譯}欲知氣虛勞損疲倦甚,
【下手脈沉】{譯}脈搏指下診斷脈現沉。
【沉極則伏】{譯}沉到極點就是伏脈名,
【澀弱久深】{譯}若見澀滯虛弱病久深。
【火鬱多沉】{譯}邪火燥內鬱滯脈多沉,
【滑痰緊食】{譯}痰飲脈象滑動食積緊。
【氣澀血芤】{譯}少氣氣短脈澀血虧芤,
【數火細濕】{譯}脈搏快速火旺細濕留。
【滑主多痰】{譯}脈象滑動主病多痰濕,
【弦主留飲】{譯}弦脈主要病因是留飲。
【熱則滑數】{譯}熱盛脈象即現滑脈快,
【寒則弦緊】{譯}寒盛凝滯脈象呈弦緊。
【浮滑兼風】{譯}浮部顯現滑脈兼風邪,
【沉滑兼氣】{譯}沉部顯現滑脈兼氣滯。
【食傷短疾】{譯}傷食脈象岀現短而快,
【濕留軟細】{譯}濕邪停留脈搏軟而細。
【瘧脈自弦】{譯}瘧疾脈搏現象多見弦,
【弦數者熱】{譯}弦而快速脈象因裏熱。
【弦遲者寒】{譯}脈象弦而遲緩是內寒,
【代散者折】{譯}代而散的脈象命夭折。
【洩瀉下痢】{譯}大洩不止下痢之脈象,
【沉下滑弱】{譯}脈搏最宜沉小滑而弱。
【實大浮洪】{譯}如若見到實大又浮洪,
【發熱則惡】{譯}發熱不退病情即轉惡。
【嘔吐反胃】{譯}嘔吐反胃之病的脈象,
【浮滑者昌】{譯}若見浮而滑者病多順。
【弦數緊澀】{譯}若見弦脈快搏又緊澀,
【結腸者亡】{譯}一旦大便秘結多死亡。
【霍亂之候】{譯}若見霍亂吐瀉症候發,
【脈代勿訝】{譯}偶然見到代脈勿驚訝。
【厥逆遲微】{譯}四肢逆來寒冷脈遲微,
【是則可怕】{譯}這樣的症狀是最可怕。
【咳嗽多浮】{譯}咳嗽不止脈象多見浮,
【聚胃關肺】{譯}病氣邪入聚胃上侵肺。
【沉緊小危】{譯}脈沉微小緊則病危急,
【浮軟易治】{譯}脈象浮軟容易把病治。
【喘急息肩】{譯}張口抬肩氣短喘息急,
【浮滑者順】{譯}脈象如果浮滑多吉利。
【沉澀肢寒】{譯}脈象沉澀四肢又寒冷,
【散脈逆症】{譯}必是又兼散脈屬逆症。
【病熱有火】{譯}病症屬於持熱有實火,
【洪數可醫】{譯}脈象洪大快速病可醫。
【沉脈無火】{譯}脈象沉微緩速無實火,
【無根者危】{譯}散而無根漫渙病急危。
【骨蒸發熱】{譯}骨如薰蒸發熱為虛勞,
【脈數而虛】{譯}脈象出現快速即為虛。
【熱而澀小】{譯}如果發熱脈搏澀而小,
【心殯其軀】{譯}必然殯命葬送患者軀。
【勞極諸虛】{譯}五勞六極那是諸虛症,
【浮軟微弱】{譯}脈象浮而且軟而微弱。
【脾敗雙弦】{譯}就是脾胃衰敗雙關弦,
【火炎急數】{譯}陽亢導致火旺脈急速。