【澳門非遺專輯】(之二)

发布时间:2023/06/16 点击数:

非遺名錄介绍之【南音說唱】


澳門導報


南音說唱流傳於珠江三角洲,主要是由一些盲人以說故事的方式傳唱,深入民間。廿世紀五十年代,曾一度在澳門綠邨電台和香港電台節目中廣播,每個故事說唱期長達數月,這是南音最普及的傳播期。但隨著社會逐步西化,南音說唱廣播在六十年代初先後在港澳中止。


南音說唱獨特的調式和取音方法,最能傳達出廣東珠三角居民的語言特質;它眾多出色的作品最能反映出生活在社會底層人士共有的無助困境和飄泊心緒。今日南音說唱雖然已少有瞽師的即興說唱,也不再有故事文本的長篇形式,但它所獨有的地方特色及其文化藝術價值正在受到人們更為廣泛的關注、認識和充分肯定。


非遺名錄介绍之【土生土語話劇】


澳門的土生葡語,是定居澳門的土生葡人在澳門四百多年間形成的一個語言體系,葡萄人自歐洲出發探險,探索海上貿易之路, 歷經非洲、印度、馬六甲到澳門,沿途與當地女子通婚,帶來不同地方族群的血統,逐漸形成澳門的土生葡人社群,他們日常用作溝通的語言謂之土生土語,其基本詞彙以葡萄牙語為基礎,夾雜著馬來語、粵語、英語及西班牙語,可說是語言的一個大薈萃。


澳門導報


話劇最重要的元素是語言,土生土語話劇是最能體現這種方言特色的獨特藝術,通過舞台藝術的表達方式,將這種多語言混雜、 多語言結構的特點,利用文化差異、語調、不同用詞及腔調的變化,以喜劇的形式進行調侃和諷刺,針砭時弊,不正統但不失地道。深受眾多土生葡人和本地華人的喜愛和追捧,並維繫土生葡人的澳門情懷。


現今,澳門土生土語已逐漸淡出了歷史舞台,新生一代的土生葡籍人士,大多已不懂這種昔日土生葡人社群作為日常溝通的語言,成為瀕危的語言之一。但不可否認,它是研究人類學和澳門土生葡人文化現象的一個重要依據,而澳門土生土語話劇正以藝術的形式,重新喚起社會對土生葡人文化的廣泛重視。


新媒體 |司瑜

審   校 |明